玫瑰小说网
首页 > 科幻 > 琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ) > 第九章 上游

第九章 上游

目录

  心灵的影好似

  万能的太安歇时

  掠月亮而过的云彩

  ——爱米利·狄金森

  “让我看看那把刀,”埃欧雷克·伯尔尼松说“我懂金属,铁或钢造的东西对熊来说不是什么谜,但是我从来没见过像你这样的刀子,我很想仔细看一看。”

  威尔和熊王正在蒸汽船的前甲板上‮浴沐‬着落⽇温暖的光芒,船在快速溯河而上,船上有⾜够的燃料和食品;他和埃欧雷克·伯尔尼松开始第二次估量对方,之前已有过一次了。

  威尔把刀把朝前递给埃欧雷克,熊王小心翼翼地接过去,他的拇指与其他四个指头作得和人类一样练,现在他把刀子转过来转过去,凑近眼睛,举起来照光,在一块铁片上试了试锋刃——钢刃。

  “你就是用这个锋刃来切我的头盔的,”他说道“另一个锋刃非常奇怪,我再不明⽩它是什么,⼲什么用,是什么制造的,但是我想搞明⽩。你是怎样得到它的?”

  威尔把事情的大部分经过告诉了他,只省略了与他本人有关的情况:他⺟亲、他杀死的那个男人、他的⽗亲。

  “你为它进行了搏斗,还损失了两手指头?”熊王说“给我看看那个伤口。”

  威尔伸出手。多亏⽗亲的油,⽩骨裸露的伤口正愈合得很好,但依然还很脆弱。熊王嗅了嗅。

  “⾎苔藓,”他说道“还有一点别的东西我分辨不出,谁给你的?”

  “一个男人,是他告诉我该怎么使用这把刀的,然后他就死了,他的一个兽角盒里有一些油,治好了我的伤;女巫师们想尽了办法,但她们的符咒不起作用。”

  “那他告诉你怎样使用这把刀呢?”埃欧雷克·伯尔尼松把刀小心翼翼地递还给威尔说。

  “站在阿斯里尔勋爵这边用它参战。”威尔说道“但是我首先必须救出莱拉·巧⾆如簧。”

  “那我们会帮忙的。”熊王说,威尔的心⾼兴得怦怦直跳。

  在随后的几天里,威尔了解到这些熊为什么要长途跋涉前往远离家乡的中亚。

  自从那个灾难把各个世界炸开来,北极的冰全部开始融化,各种奇怪的新的⽔流出现了。由于熊是依赖冰雪和生活在冷海中的动物生存的,所以他们可以看出,如果待在原处,很快就会挨饿,于是出于理智,他们决定采取措施。他们必须迁往有大量冰雪的地方:他们要前往最⾼的山脉,到⾼耸⼊云的顶峰上去;虽然相隔半个世界之遥,但那里的积雪却深不可测、亘古不化、永恒长存。他们会从栖⾝海洋的熊演变成蔵匿雪山的熊,直到世界重新再‮定安‬下来。

  “这么说你们并没有在打仗?”威尔说。

  “我们的旧敌已随着海豹和海象而消失了;如果遇到新的敌人,我们知道怎样战斗。”

  “我还以为即将要发生一场大战,把所有人都卷进来呢。如果确有其事,你会为哪边而战呢?”

  “对熊有利的那边,还能怎样?不过有几个人让我有些好感,一个是驾气球飞行的男人,他死了。另一个是女巫塞拉芬娜·佩卡拉。第三个是那个孩子莱拉·巧⾆如簧。所以我首先会做对熊有利的事,然后是对那个孩子或女巫有利的事,或者为我去世的战友李·斯科尔斯比报仇。这就是为什么我会帮助你把莱拉·巧⾆如簧从那个可恶的女人库尔特⾝边救出来的原因。”

  他向威尔讲述他和他的一些臣民是怎样游到河口,用金子租了船和⽔手,合理利用北极的⽔流,顺着河尽量离开內陆——因为河的源头就在他们要去的山脉的北山脚下。而且因为莱拉也被囚噤在那儿,所以迄今为止一切都很如法。

  时间就这样过去了。

  ⽩天,威尔躺在甲板上打瞌睡、休息,养精蓄锐,因为他全⾝上下都筋疲力尽了。他留心着景⾊开始改变了,连绵起伏的大草原让位给低矮的长満青草的山坡,然后是偶尔夹杂着峡⾕和大瀑布的更⾼的山地;船继续向南进发。

  出于礼貌,他会与船长和⽔手们谈,但他缺乏莱拉那种与陌生人相处时的见面,他发现很难想到多少话题;好在他们对他也‮趣兴‬不大,这只是一份工作,工作结束后他们就会毫无牵挂地离去;另外,他们也不怎么喜熊,尽管他们有的是金子。威尔是外国人,只要他付了饭钱,他们并不在乎他在于什么。而且他还有一个奇怪的很像女巫的精灵:他有时在⾝边,有时又好像消失了。与很多⽔手一样,他们也很信,乐得让他一个人待着。

  巴尔塞莫斯也沉默不语。有时他的痛苦強烈得无法忍受,他就会离开船,⾼⾼地飞⼊云中,寻找任何一点可以让他回忆起自己与巴鲁克的共同经历的光亮、气味、流星或庒脊。晚上,在威尔就寝的黑暗的小船舱里谈话时,他也只是汇报他们已经走了多远,离那个山洞和山⾕还有多远,也许他认为威尔没有什么同情心,尽管如果他留心的话,他会发现事实本不是这样。他变得越来越简慢,一本正经,不过从来不挖苦人,他至少遵守着这个诺言。

  至于埃欧雷克,他一次又一次地检查那把刀子,好几个小时地看着它,试两边的刀刃,折曲它,把它举起来朝着亮光,用⾆头,用鼻子嗅,甚至倾听空气流过它表面时发出的声音。威尔不担心刀子,因为埃欧雷克显然是成就最⾼的工匠,他也不担心埃欧雷克本人,因为他那‮大巨‬的爪子非常灵巧。

  埃欧雷克终于走到威尔⾝边说:“这另一个锋刃,它的作用你没告诉我,是⼲吗的?怎么用?”

  “在这儿我无法给你演示,”威尔说“因为船在移动,船一停我就演示给你看。”

  “我可以想得出,”熊王说“但却不明⽩,这是我所见过的最奇怪的东西。”

  他把它还给威尔,深沉的黑眼睛久久地凝视着,让人琢磨不透、惴惴不安。

  到这时,河⽔已经改变了颜⾊,因为它遇到了从北极流下来的第一波洪⽔里的残骸。威尔看见,大震动在不同的地方对地球有不同的影响。一个又一个村庄被⽔淹到屋顶,那些成百上千的一无所有的人们坐着船或独木舟,努力想打捞些物品。地球在这里一定是下陷了一点,因为河变宽了,⽔流缓了,船长很难在宽阔湍急的⽔流中追寻真正的航线。这里的空气热一些,太⾼一些,熊感觉很难找到一点凉慡,有些跟着船边游,在这异国的土地上品尝家乡的⽔。

  但是,河流终于又变窄变深了,不久,眼前开始出现了中亚大⾼原的山脉。有一天威尔看见地平线上有一条⽩边,他一直盯着看,原来是那些⽩⾊的山峰、山脊和山口,它们越来越⾼,以致似乎就近在眼前——只有几英里远——但实际仍离得很远,只是因为山脉‮大巨‬,而且随着一个个小时的靠近,它们仿佛越发⾼得难以置信。

  大部分熊除了他们自己的斯瓦尔巴特群岛上的悬崖以外,没见过山脉;仰望着仍然那么遥远的‮大巨‬山脉,他们陷⼊了沉默。

  “我们在那儿猎获什么,埃欧雷克·伯尔尼松?”一只熊问道“山上有海豹吗?我们将怎么生活?”

  “有雪有冰。”熊王回答道“我们会很舒服,而且还有大量的野生动物。我们的生活在一段时间內会有所不同,但是我们会生存下去。当一切恢复应有的原状,北极又重新结冰,我们仍将活着回去收回我们的领地。如果我们死守在那儿,就会饿死。准备接陌生和新的生活方式吧,我的熊兄熊弟们。”

  蒸汽船终于不能再往前行了,因为这里的河又窄又浅,船长把船停在一个⾕底,这个⾕底本来一定是长満青草和山花,河⽔蜿蜒流过卵石河,但是现在山⾕已成了湖。船长坚持说不敢驶过,因为过了这里,即使有来自北方的大⽔,还是不够以让船通航。

  于是他们停靠在山⾕边一块突出的像栈桥一样的岩石旁,下了船。

  “我们现在哪儿?”威尔对英语很有限的船长说道。

  船长找出一张破破烂烂的旧地图用烟斗指了指,说:“在这个山⾕这儿。你拿着,继续走。”

  “多谢,”威尔说,心想是否应该主动支付报酬,但是船长已经转⾝去监督卸船了。

  没过多久,大约三十只熊和他们的铠甲全部都到了狭窄的岸上。船长喊了一声号子,船立即开始逆流调头,驶⼊河‮央中‬,一声汽笛在山⾕里回,经久不息。

  威尔在一块岩石上坐下来看那张地图。如果他没弄错的话,按照天使所说的,莱拉被囚噤的山⾕就在东南方向不远的地方,通往那里的最佳道路要穿过一个叫宋城的关口。

  “大家要记住这个地方。”埃欧雷克·伯尔尼松对他的臣民说“等到我们回北极时,我们将在这儿集合。现在你们分头上路,去捕猎、去吃食、去生活。不要制造战争,我们来此不是为了打仗的。如果有战争威胁,我会召集你们的。”

  熊多半都是独居的,他们只有在战争和紧急情况下才聚集在一起。现在他们已经来到了雪原的边缘,全都迫不及待地要出发去独自探索。

  “来吧,威尔。”埃欧雷克·伯尔尼松说“我们去找莱拉。”

  威尔拿起帆布背包,他们出发了。

  开头一段路程很顺利。太虽然‮辣火‬,但松树林和杜鹃花丛替他们遮了,空气新鲜洁净。地上満是岩石,不过岩石上却是深深的苔藓和松针,需要攀爬的斜坡也不怎么险峻。威尔觉得自己喜这样运动着。在船上这些天,别无选择的休息使他养⾜了体力。碰到埃欧雷克那会儿,他的⾝体已经到极限了。他自己并不知道这一点,但熊王却知道。

  一到他们两个人单独相处了,威尔马上就告诉了埃欧雷克另一边刀刃怎么使用。他打开一个世界,那里是雾气腾腾、四处滴⽔的热带雨林区;散发着浓烈味道的蒸汽飘出来,飘进山中稀薄的空气中。埃欧雷克细细观看,用他的爪子‮摩抚‬窗边,嗅了嗅,跨进热的空气中静静地四处观望。猴猿尖啸、众鸟啁啾、昆虫呜叫、青蛙呱喊,还有重重的气带来的不停的滴答声,在另一边的威尔听来,一片喧闹。

  然后,埃欧雷克走回来看着威尔关上窗户,请求再看一眼刀子;它眼睛紧凑在银刃上,以致于威尔担心它会割伤眼睛。埃欧雷克检查了很久,然后把它递还给威尔,只说了一句:“我当时是对的:我不可能打赢它。”

  他们继续前行,很少说话,这对他们俩都合适。埃欧雷克·伯尔尼松抓到一只瞪羚,吃了大部分,把嫰⾁留给威尔煮食。有一次,他们来到一个村子,埃欧雷克在森林里等着,威尔用一枚金币换了一些变味的耝面包和⼲果,还有一双牦牛⽪靴和一件羊⽪背心,因为夜里已经冷了起来。

  威尔还向别人打听了有关彩虹⾕的情况。那人的精灵是一只乌鸦,巴尔塞莫斯也变成一只乌鸦精灵来帮忙,使他们之间的理解和沟通更加容易,威尔得到了清楚有用的指点。

  还有三天的路程。没错,他们快到了。

  其他人也快到了。

  阿斯里尔勋爵的旋翼式‮机飞‬中队和齐柏林空中加油飞艇到达了两个世界之问的通道:斯瓦尔巴特群岛上方的天空的裂。他们还有很长的路要走,但是除了补充基本的供给外,他们不停地飞。司令官、‮洲非‬国王奥滚威每天与玄武岩要塞联络两次;他的旋翼式‮机飞‬上有一个加利弗斯平人的天然磁石接收机,通过它,他能够和阿斯里尔勋爵本人一样迅速了解其他地方发生的事情。

  收的消息令人不安。小间谍萨尔马齐亚夫人打听到教会的两个強大的臂膀——宗教法庭和圣灵工作协会——同意摈弃异见、集中才智。协会有一个比弗拉·帕维尔更迅捷更练的真理仪家,而且因为有了他,教会法庭现在已经知道了莱拉的准确位置,甚至更多的情况:他们知道阿斯里尔勋爵已经派军力去营救她。法庭一点时间也没浪费,立即命令一队齐柏林飞艇起飞,而且就在当天,一个营的瑞士卫兵开始登上静候在⽇內瓦湖边的齐柏林飞艇。

  所以每一方都知道对方在朝山洞进发,他们都知道谁先到达就对谁有利,但眼下谁也没多少优势可言:阿斯里尔勋爵的旋翼式‮机飞‬比教会法庭的齐柏林飞艇快,但他们要飞的距离更远,并且受制于自己的齐柏林空中加油飞艇的飞行速度。

  另外还有一个情况:不论谁先抓住莱拉,都免不了与敌方战斗才能杀出重围。这对教会法庭而言要容易一些,因为他们不用考虑莱拉的安危。他们前去的目的是杀了她。

  教会法庭庭长乘坐的齐柏林飞艇里还载着一些他不认识的乘客。泰利斯骑士通过他的天然磁石共鸣器收到一则信息,命令他自己和萨尔马齐亚夫人偷渡上飞艇。当齐柏林飞艇到达山⾕时,他和夫人先行一步,单独前往莱拉被囚的山洞,尽量保护她,直到奥滚威国王的‮队部‬前来救她,她的‮全安‬⾼于一切。

  要登上齐柏林飞艇是很危险的,尤其是他们还要带着装备。除了天然磁石共鸣器以外,最重要的装备是一对昆虫蛹和他们的食品。当成虫孵出来时,它们看上去就像蜻蜓一样,但实际并不是威尔和莱拉的世界里的蜻蜓。首先,它们的个头要大得多。加利弗斯平人精心喂养着这些家伙,每一个部落的昆虫都不一样,泰利斯骑士的部落培育的是胃口极大、极野蛮的红⻩条状的大蜻蜓,而萨尔马齐亚夫人养的却是一个飞行速度很快的细长的虫,它有着蓝⾊的带电的⾝体,在黑暗中可以发光。

  每一个间谍都装配有一些这样的蛹,通过喂食细心调制的油和藌,可以使它们保持活力或迅速长成成虫。据风速情况,泰利斯和萨尔马齐亚现在有三十六个小时来孵化这些蛹,因为飞行要花这么长时间,他们需要昆虫在齐柏林飞艇降落之前孵出来。

  骑士和他的同伴在一块搁板后面找到一个不起眼的地方,在飞艇装货和加燃料时,他们可以‮全安‬地躲在那儿。接着引擎开始轰鸣,轻巧的艇⾝被震得前后晃,地面人员散开,八艘齐柏林飞艇升⼊夜空。

  这种苟且蔵⾝本来会被他们视作是致命的侮辱,但至少可以像耗子一样掩蔵得好。在蔵⾝之处,加利弗斯平人可以偷听到很多,他们每个小时与坐在奥滚威国王的旋翼式‮机飞‬上的洛克勋爵联系一次。

  但是有一件事他们却无法在齐柏林飞艇上听到,因为庭长绝口不提:那就是刺客戈梅兹神⽗,他已经为自己未来所犯的罪孽获得了赦免令——如果教会法庭的行动失败的话。戈梅兹神⽗正⾝处他处,本无人知道他的行踪。

  

  

  

  

  

  

  上一章 琥珀望远镜(黑质三部曲Ⅲ) 下一章( → )

返回顶部